找回密碼 或 安全提問
 註冊
|註冊|登錄

伊莉討論區

搜索
尊貴會員無限看帖不用回覆儲值後自動升級用戶組認識好友、聊天,分享生活趣事
波多野結偷拍cosplay259luxu名偵探柯幼女惡靈古堡
神奇寶貝美少女万夏川あゆmini clu槍彈辯駁mastercaパパのオ

休閒聊天興趣交流學術文化旅遊交流飲食交流家庭事務PC GAMETV GAME
熱門線上其他線上感情感性寵物交流家族門派動漫交流貼圖分享BL/GL
音樂世界影視娛樂女性頻道潮流資訊BT下載區GB下載區下載分享短片
電腦資訊數碼產品手機交流交易廣場網站事務長篇小說體育運動時事經濟
上班一族博彩娛樂

(4月新番)[繁]關於我

(4月新番)[繁]魔法科

關於我轉生變成史萊姆

❖四月新番【簡】無名

[簡]被稱為廢物的原英

4月新番[繁體]約會大
會員寫作專欄大學生活交流中學生活交流小學生活交流各類考試討論中國文學科學討論哲學討論
心靈小品 (短篇)好書推介及閱讀感想歷史討論宗教討論藝術交流日本文化英語學習坊留學遊學交流
神話傳說
查看: 596|回復: 5
打印上一主題下一主題

[英語問題]'Be/get even' and 'Avenge'.[複製鏈接]

Rank: 2Rank: 2

帖子
362
積分
377 點
潛水值
17990 米
跳轉到指定樓層
樓主
發表於 2014-10-12 08:15 PM|只看該作者|倒序瀏覽
Are the both following sentences the same meaning?<-順便問問這樣問句對嗎?

- I will get even with you for that, just you wait!


- I will avenge you for that, just you wait!


以上兩個句子是否意思相同呢?...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
分享分享0收藏收藏0支持支持0
不吃黃蓮不知苦,事非經過不知難//天有不測風雲,人有旦夕禍福。
若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。

使用道具檢舉

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

帖子
995
積分
1143 點
潛水值
25118 米
頭香
發表於 2014-10-12 10:33 PM|只看該作者
本帖最後由 pop00123 於 2014-10-12 10:42 PM 編輯

>Are the both following sentences the same meaning?

正確應該是:
Do both of the following sentences have the same meaning?
或你的補充裡...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
734
積分
356 點
潛水值
17258 米
3
發表於 2014-10-13 02:24 AM|只看該作者
若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。
Are the both following sentences the same meaning?<-順便問問這樣問句對嗎?

It is ok to say so.  Such as "Are these two items the same price?"

- I will get even with you for that, just you wait!
- I will avenge you for that, just you wait!
以上兩個句子是否意思相同呢?

"Avenge" is rather a strong word to use, normally it means to cause harm to someone.
I would say, these two sentences are not exact the same meaning.  "Get even with" is more moderate.

...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php

使用道具檢舉

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

帖子
995
積分
1143 點
潛水值
25118 米
4
發表於 2014-10-13 01:24 PM|只看該作者
如果瀏覽伊莉時速度太慢或無法連接,可以使用其他分流瀏覽伊莉,www01.eyny.com(02,03)。
本帖最後由 pop00123 於 2014-10-13 01:43 PM 編輯
avontube 發表於 2014-10-13 02:24 AM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

Are the both following sentences the same meaning?

Actually no.  
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
734
積分
356 點
潛水值
17258 米
5
發表於 2014-10-14 01:05 PM|只看該作者
如果你忘記伊莉的密碼,請在登入時按右邊出現的 '找回密碼'。輸入相關資料後送出,系統就會把密碼寄到你的E-Mail。
本帖最後由 avontube 於 2014-10-14 01:06 PM 編輯
pop00123 發表於 2014-10-13 01:24 PM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

Actually no.  

" Are the both following sentences the same meaning? "
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員





如果發覺自己無法使用一些功能或出現問題,請按重新整理一次,並待所有網頁內容完全載入後5秒才進行操作。

使用道具檢舉

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

帖子
995
積分
1143 點
潛水值
25118 米
6
發表於 2014-10-14 02:20 PM|只看該作者
若對尊貴或贊助會員有任何疑問,歡迎向我們查詢。我們的即時通或MSN: admin@eyny.com
avontube 發表於 2014-10-14 01:05 PM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

"Exact the same" is fairly used in verbal communication.  However, as you have pointed out, the gra ...

Now you are really off.

When the grammar is incorrect, it is not correct.
How can incorrect grammar be helpful?

NO!  A native speaker will NEVER say "EXACT the same".

And NO, you can't say "the" both in that sentence.
No such a thing as loosening the grammar to help learning English.
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員

點評

pop00123 Whether it was a grammar question or not, you should still use correct grammar.  發表於 2014-10-15 07:05 PM
avontube We all know the correct grammar to use. Just that, he is asking a question whether certain verbal English makes sense or not... He did not ask the grammar question. Let us leave this topic.  發表於 2014-10-14 11:21 PM
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php

使用道具檢舉

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

Powered by Discuz!

© Comsenz Inc.

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿上傳和撰寫 侵犯版權(未經授權)、粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。
回頂部